"Artworks are the virtual traces of a ceaseless process of becoming." -- Henri Focillon

"THESE HANDS" call for entries

"THESE HANDS" call for entries
Click photo to view details of newest CHRISTINE TARANTINO project.

FLUX-USA welcomes visitors from over 40 countries daily. Artists, curators, and other arts leaders who wish to contribute to this blog, please contact me. tarantinochristine@yahoo.com


September 2012

Christine A. Tarantino - Hjuler BROTKATZE collaborations on exhibit at FzKKe Gallery, Germany, Sept. 1 - 30, 2012. http://fluxusa.blogspot.com/2012/09/brotkatzen-exhibit-opens-sept-1.html

With the Blood of a Daylily - Poems & Drawings by the Homeless Poet by Christine A. Tarantino, published by Words of Light:

THESE HANDS PRAY FOR GERONIMO, a visual poem of American Indians, by Christine A. Tarantino, published by Words of Light:

Christine A. Tarantino's ECDYSIS, snake skin artist book exhibited with 99 other book artists in Italy, curated by Maddalena Castegnaro. http://fluxusa.blogspot.com/2012/09/mirabilibrimostra-internazionale-di.html

Christine A. Tarantino, Sign and Language Group Exhibit, Open Stal, The Netherlands.

Christine A. Tarantino series of 40,"Being Human" published by Redfoxpress, Assembling Box #20, Ireland.

RED LIPS - What is Your Version for Me? by Christine Tarantino is published by Words of Light now available in print or eBook formats. New version includes ALL 42 artists from 13 countries plus additional text and images by Christine Tarantino.

August internet art exhibit @ CHRISTINE TARANTINO COLLECTION features artist STEVE RANDOM. http://christinetarantinocollection.blogspot.com/2012/08/steve-random-usa.html

WORDS OF LIGHT BOOKS, Art Publications By Contemporary Artists, new blog offering various format books published by Christine A. Tarantino. www.wordsoflightbooks.blogspot.com

Christine A. Tarantino/Words of Light publishes THE SKY EMBRACES THE GREAT WORLD by Walter Festuccia. http://www.lulu.com/shop/walter-festuccia/the-sky-embraces-the-great-world/paperback/product-20294750.html

Christine Tarantino, "Instant Person 1 & 2", self-portraits with Polaroid Camera for POLAROID MADNESS, project of Franticham, Ireland. On-line exhibit and exhibition Kassel, Germany during the DOCUMENTA 2012.http://wordsoflightart.blogspot.com/2012/02/no-426-instant-person-1-2.html
Exhibition "INSTANT PEOPLE"250 polaroid self-portraits by 175 artists from 22 countries.11.– 23. Juli 2012 Zur Eröffnung der Ausstellung am Mittwoch, dem 11. Juli 2012 ab 19 Uhr möchten wir Sie und Ihre Freunde herzlich in denKasseler KunstvereinWerner-Hilpert-Straße 2334117 Kassel, einladen.

Christine A. TARANTINO, "Ecdysis" artist book exhibited at Villa Excelsa, Sannicola, Italia. Curator, Maddalena Castegnaro
Opening night: http://fluxusa.blogspot.com/2012/07/naturalia-animalia-artist-book-exhibit.html

July internet art exhibit @ Christine Tarantino Collection features Anna Banana, Darlene Altschul, & John Mountain.

"THESE HANDS" call for entries, newest project from Christine TARANTINO.

June internet art exhibit @ Christine Tarantino Collection features Antoni Miró.

"Fear No NewNew Art" artist book published by Redfoxpress, Assembling Box #19, Ireland.

"E-mail Between the Artist & Her Lover" artist book exhibited Villa Giulia, Italia. Curator Marisa Cortese.

"WHO AM I?" artist book exhibited Mostra Internazionale, Italia. Curator Virginia Milici.

"RED LIPS of Christine Tarantino", art booklet by Bruno Chiarlone published in Italy. http://fluxusa.blogspot.com/2012/05/red-lips-of-christine-tarantino-by.html

May internet art exhibit @ CHRISTINE TARANTINO COLLECTION features artist RYOSUKE COHEN.

Christine TARANTINO, "RED LIPS FOR DALAI LAMA" exhibition @ INviso, Padiglione TIBET, Associazione
Sal Viana frazione Saliana Pianello del Lario (CO)curated by Ruggero Maggi. http://fluxusa.blogspot.com/2012/04/inviso-padiglione-tibet-cura-di-ruggero.html

April internet art exhibit @ CHRISTINE TARANTINO COLLECTION features artists Daniel C. Boyer and Richard Canard. http://christinetarantinocollection.blogspot.com/2012/04/daniel-c-boyer-richard-canard.html

Christine Tarantino, "NEWNEW ART Mono-Prints" published in
"Franticham's Fluxus Assembling Box Nr 18", Redfoxpress, IRELAND.

DODODADIANI featured this month in internet art exhibit at
Christine Tarantino Collection. Dododadiani internet art exhibit.

RED LIPS Project: What is your version for me? Send to:
tarantinochristine@yahoo.com or RED LIPS, Box 121, Wendell, MA 01379 USA
"Sometimes I need red apple. Sometimes I need red
Nam June Paik
Your RED LIPS art modification will yield online documentation, mailed
documentation, and potential publication. Please include a mailing address with
your submission.

Christine Tarantino, "Better Together: Harmony; Radiance; Consciousness; Evolution",
International Mother Language Day Art Exhibit, Kathmandu, NEPAL, by invitation of Rafique Sulayman, Curator.

Christine Tarantino, "Flux-USA Gallery of Stars with Lucy Chew Intervention" http://wordsoflightart.blogspot.com/2011/12/no-403-flux-usa-galaxy.html
exhibited in Group Show: Fluxfest Chicago 2012 (Chicago, USA) FROM THE ARCHIVE Mailart and Fluxus from the archives of Fluxus/St. Louis. Opening reception Chicago Art Institute, Joan Flasch Library.

February online art exhibits from 'The Christine Tarantino Collection' features Belgian artists Guido Vermeulen and Gerson Wenglinski. http://christinetarantinocollection.blogspot.com/2012/01/guido-vermeulen-and-gerson-wenglinski.html

Christine Tarantino, "RED-BERRY Series" published in "Franticham's Fluxus Assembling Box Nr 17", Redfoxpress, IRELAND.
http://wordsoflightart.blogspot.com/2011/05/no-377-red-berry-stained-series.html http://www.redfoxpress.com/ass.box17.html

FAX Exhibit, The DeVos Art Museum, Michigan, USA, curated by Ribas; organized by The Drawing Center and ICI, NYC. TARANTINO "I of the EYE-FAX", asemic writing series: http://wordsoflightart.blogspot.com/2012/01/no-416-i-of-eye-fax.html

Wooden Postcard Exhibit, Stehekin Post Office, Stehekin, Washington, USA. Work by Christine Tarantino: http://christinetarantino.blogspot.com/2012/01/outgoing-wooden-postcards-mail-art.html

Christine Tarantino, "PhotoBooth" work published in new book, "Photobooth Performances" by Ginny Lloyd.

Christine Tarantino, Mail Art and Video Performance at Galleriea Terre Rare, Bologna, Italy, January 28 - February 8, 2012. Project of Maurizio Follin, Italia. http://fluxusa.blogspot.com/2012/01/no-commercial-potential-phaze-ii-show.html

Christine Tarantino, RED LIPS for Dalai Lama, collage exhibited at Venice Biennial Tibet Pavilion – Palazzo delle Esposizioni Sala Nervi - Torino, project of Ruggero Maggi, Milan, Italy.

Christine Tarantino exhibited at Foundation IK New Year Celebration Exhibit "I WISH", The Netherlands, by invitation of Ko de Jonge.

The Christine Tarantino Collection, newest Christine Tarantino art blog started on January 1, 2012. Showcasing selected works from my 20 year collection of works on paper from artists around the globe.

Christine Tarantino-Hjuler BROTKATZE Collaboration exhibited at GALERIE "Offenes Atelier D.U. Design", Austria, Barbara Rapp, Curator.


Videofestival Nature Ljubliana

Videofestival Nature 9 10. 10 april 2012 - 14. Aprile 2012 - 14 april 2012 (19.00) aprile 2012 (19:00)
Vsakoletni tradicionalni mednarodni videofestival Narave, deveti po vrsti, predstavlja video dela tudi mlajših umetnic in umetnikov iz različnih držav. L'annuale tradizionale carattere internazionale Videofestival, nona serie, il video funziona bene con artisti provenienti da diversi paesi.
Videodela festvala Narave temeljijo na podobah narave in na video delih, ki vključujejo posameznih sekvencah ali pa imajo izhodišče v posameznih stvareh, ki se nahajajo v naravi. Nature il video festvala di lavori basati su immagini della natura e le opere video, che includono una sequenza o un punto di partenza in ognuna delle cose che si verificano in natura. Videofestival Narave zaznamujejo ljudje in njihove narave. Natura Videofestival caratterizzano le persone e la loro natura.

Izbrani umetniki Gli artisti selezionati
Nevena Aleksovski, Vesna Čadež, Tanja Deman, Kevin Evensen, Gruppo Sinestetico, Chantal El Haber, Beate Hecher, Markus Keim, Matjaž Jarc, Nadja Jarc, Eva Kastelic, Dominik Mahnič, Urša Meke, Ana Pečar, Marie Therese Sader, David Sipoš, Ana Sluga, Špela Škulj, Tina Šulc, Andreja Verderber, Joanna Zając-Slapničar, Izabela Ołdak, Ruben van Klaveren, Petra Zlonoga, Katja Žerko.

Nevena Aleksovski, Špela Škulj, Drevo čudesa / The Wonder Tree, Nevena Becket, Spela Škulj, Albero delle Meraviglie / The Tree Wonder
3.46 min., 2010 03:46 min., 2010
Video Drevo čudesa je eden izmed osmih videov, ki skupaj sestavljajo projekt Remind places.. Video Albero delle Meraviglie è uno degli otto video che compongono il progetto Remind luoghi .. Avtorici skušata s skoraj statičnim posnetkom gledalčev um preusmeriti iz z informacijami prenasičenega vsakdana v fazo meditativnega in sproščujočega. Gli autori cercano di chiudere la mente di un visualizzatore di snapshot statico è deviata dalle informazioni della vita quotidiana in fase satura meditativa e rilassante.

Vesna Čadež, Med naravo in mestom, 1.18 min., 2011-2012 Vesna Čadež, tra natura e città, 1,18 min., 2011-2012
Okolje okoli nas se vedno bolj spreminja in brezno med urbanim in naravo je vedno večje. L'ambiente intorno a noi sta cambiando e il divario crescente tra l'urbano e la natura è in crescita. Video Vesne Čadež nam kaže njeno doživljanje vpetosti med ti dve okolji ter verjetno v nas vseh zakoreninjeno težnjo po vračanju k naravi. Vesna Čadež video ci mostra la sua esperienza di integrazione tra questi due ambienti e, probabilmente, in tutta la nostra radicata tendenza a tornare alla natura.

Tanja Deman, Prebivališče praznine / Abode of vacancy, 7.36 min., 2011 Tanja Deman, Residences vuoto / Dimora di Vacancy, 7:36 min., 2011
Video s komaj opaznimi premiki v kadrih sestavljajo podobe, ki prikazujejo naravo, človeško urbano mesto brez prisotnosti ljudi ali oboje združujejo v eno samo estetsko, tišinasto vizualno potovanje v globino pogleda, brez hitrosti in zvoka. Video da sottili variazioni nel personale composto di immagini che mostrano il luogo, la natura umana urbano senza la presenza di esseri umani, o entrambi in una estetica unica, tišinasto viaggio visivo nelle profondità di vista, senza la velocità e il suono.

Kevin R. Kevin R. Evensen , Funky listi , 2.30 min., 2012 Evensen, fogli Funky, 2:30 min., 2012
Avtor s posluževanjem raznih efektov in svetlobnih filtrov prvotne posnetke predela do tolikšne mere, da delujejo že abstraktno, le kakšen obris nam daje slutiti, da je šlo v izhodišču za podobe iz narave. Per lo scarico dei vari effetti di luce e immagini filtri originali elaborati a tal punto che già operano in astratto, solo il contorno di ciò che ci dà l'impressione che fosse all'origine delle immagini dalla natura.

Antonella Ghazara, 1 meter 43, 1.08 min., 2011 Antonella Ghazara, 1 metro 43, 1:08 min., 2011
Idejo za video Antonella Ghazara črpa iz sebe oziroma iz svoje višine, visoka je namreč 1 meter in 43 centimetrov. L'idea per il video Ghazara Antonella trae da se stesso o dalla sua altezza, è alto 1 metro e 43 centimetri. Ukvarja se z razmerji med različnimi oblikami in višino. Si tratta delle relazioni tra diverse forme e altezze.

Gruppo Sinestetico, Hommage Josephu Beuyusu, , 5.35 min,, 2011Gruppo Sinestetico, Omaggio a Joseph Beuyusu,, 5,35 min, 2011
Skupina avtorjev v svojem projektu združuje performans, instalacijo, video in fotografijo. Gruppo di autori nel loro progetto combina performance, installazioni, video e fotografia. Temeljna misel njihovega dela temelji na Beuysovi filozofiji, ki govori o odnosu do okolja in ljudi ter o solidarnosti do človeka, ki ne pozna nacionalnosti, vere, družbenega in ekonomskega položaja, oziroma ne pozna razlik, ki jih sodobna družba prevečkrat obravnava kot nujne. L'idea di base del loro lavoro si basa sulla filosofia Beuys, che parla di atteggiamento nei confronti dell'ambiente e delle persone e la solidarietà di un uomo che non conosce nazionalità, religione, sociale e condizione economica, o non sa la differenza che la società moderna è troppo spesso considerata urgente.
Chantal El Haber, Potovanje / A JOURNEY, 5 min., 2011-2012Chantal El Haber, Journey / UN VIAGGIO, 5 min., 2011-2012
Chantal EL Haber se v svojem videu ukvarja z vprašanji o lastni biti in odkrivanju svoje osebnosti, tiste najbolj skrite podzavesti, ki nas definira kot človeka. Chantal EL Haber nelle sue offerte di video con i problemi di auto-scoperta e la vostra personalità, il più nascosto subconscio quelli mente, che ci definisce come esseri umani.

Beate Hecher, Markus Keim, Točka izginjanja / Vanishing Point, 15 min., 2010 Beate Hecher, Markus Keim, scomparsa Punto / Punto di fuga, 15 min., 2010
Vse višje razvita tehnologija in vedno bolj grobo poseganje v naravo sta pojma, ki sta še kako povezana. Tutta la natura superiore-tech e sempre più grossolana dell'intervento in termini che sono molto legati. Video Točka izginjanja nas opozarja na problematiko tehnološkega manipuliranja z naravo, ki je v neki točki življenje res olajšalo, ampak za kakšno ceno? Punto di scomparsa Video ci ricorda il problema della manipolazione tecnologica della natura, che ad un certo punto vita molto più facile, ma a quale costo?Avtorja človeštvu, za katerega se ne zdi, da bi se svojega ravnanja resnično zavedalo, ne napovedujeta ravno svetle prihodnosti. L'umanità dell'autore, che non sembra essere veramente consapevole delle sue azioni, non solo di prevedere un futuro luminoso.

Matjaž Jarc, Nadja Jarc , L'infinito, 11.00 min., 2006 Matjaz Jarc, Nadja Jarc, L'infinito, 11,00 min., 2006
Večnost ter stalno spreminjajoče se gibanje in preobrazba proti cilju, ki je tam nekje v neskončnosti. Per sempre e sempre mutevole natura del movimento e girando verso il bersaglio, che è da qualche parte nell'infinito. Takšnemu pogledu na naravo posebno pozornost namenjata avtorja v svojem delu.* Tale considerazione della natura della particolare riguardo all'autore nel suo lavoro. *

Eva Kastelic , Citat, 2011, 3.10 min. Eva Kastelic, citazione, 2011, 3:10 min.
Video se nam kaže hkrati kot igrani in animirani video. Il video mostra sia come finzione e video animato. V enem samem navideznem statičnem kadru se zgodi posnet performans, kratek film, animirani film in umetniški video z razvidno umetniško izjavo, ki nas dejansko seli v prostor umetnine, kjer ne pogrešamo barv ali zvoka.* In un unico colpo virtuale statico accade performance filmate, cortometraggio, animazione e video arte, con una chiara affermazione artistica, in realtà abbiamo spostato nello spazio d'arte dove per non perdere il colore o il suono. *

Dominik Mahnič, Podnanos, 46:00 min., 2011 Dominic Mahnič, Podnanos, 46:00 min., 2011
Z manipulacijo posnetkov nam avtor skuša vizualno predstaviti sicer na prvi pogled nevidno. La manipolazione delle immagini, l'artista cerca di presentare visivamente a prima vista invisibile. Opozarjanje na posledice, ki smo jih zavoljo lažjega življenja tako lahko sprejeli, je glavno vodilo videa. Attenzione le conseguenze che abbiamo a causa della facilità di vita può prendere, è il leitmotiv del video.

Urša Meke, Nič več laži /No more lies, 1.58 min., 2012 Ursa Mecca, Niente più bugie / bugie: 1,58 min., 2012
Sanje so v današnjem svetu, ko smo racionalno razložili že tako rekoč skoraj vse, še vedno tisti del človekove podzavesti, ki nam ostaja neznanka. I sogni sono oggi, abbiamo razionalmente spiegare praticamente quasi tutta la parte ancora del subconscio umano, che rimane sconosciuta. Kratek video se giblje nekje med realnim in tistim nerazložljivim, mističnim, ki naš um zavija v tančico skrivnostnega. Breve video cadere da qualche parte tra il reale e quelli inspiegabile, mistica, che la nostra mente è avvolto in un velo di mistero.

Izabela Oldak, Ruben van Klaveren, , Matnia, 02.36 min. Isabella Oldak, Ruben van Klaveren,, Matnia, 2:36 min.
Erotičnost, čutno izkustvo, je nekaj, kar je kljub vedno bolj odprti družbi zaradi tisočletnega zatiranja s strani religije še vedno potisnjeno na stran. L'erotismo, l'esperienza sensuale, è qualcosa che, nonostante una società sempre più aperta per migliaia di anni di oppressione da parte della religione è ancora messo da parte. Video predstavlja skrajnosti človekove podzavestne želje, želje po dominaciji in podreditvi, ujete v labirintu poželenja. Video rappresenta gli estremi del desiderio subconscio umano, desiderio di dominio e sottomissione, intrappolati in un labirinto di desiderio.

Ana Pečar, Nečrkovni zapis, 3 x 1min, 2011 Per Ana, la registrazione Nečrkovni, 3 x 1 min, 2011
Video nam posreduje idejo o kompleksnosti našega okolja in o povezavi vsega z vsem, od tistih najmanjših delcev, ki se jih drugače sploh ne zavedamo, vse do širine in veličine kozmosa. Video inviato a noi l'idea della complessità del nostro ambiente e il tutto legame con tutto, da quelli delle più piccole particelle, che altrimenti non sanno nemmeno tutta l'ampiezza e la grandezza del cosmo.

Marie Therese Sader, Trilogija spominov / Trilogy of memories, 11 min., 2011 Marie Therese Sader, ricordi Trilogy / Trilogy of Memories, 11 min., 2011
Vsak posameznik se v svojem življenju na neki točki sooči s smrtjo. Ogni persona nella tua vita ad un certo punto faccia con la morte. Avtorica črpa ravno iz teh izkušenj, pri čemer pa ne gre za slavospev smrti, ampak nam skozi svojo izkušnjo predstavlja svoje mišljenje o odnosu in spoprijemanjem z minljivostjo, ki je vendarle vsem neizogibna. L'autore viene da queste esperienze, ma non è una celebrazione della morte, ma a noi attraverso la sua esperienza è il suo pensiero circa il rapporto e affrontare la transitorietà, anche se tutto questo inevitabile.

David Sipoš, Vprašanje / The Question, 2011, 1 min. David Sipos, Question / The Question, 2011, 1 min.
Veličastne podobe narave, ki nam jih predstavlja video, nas popeljejo v idilično, z belino snega prekrito pokrajino, kjer bi človek lahko tišino že skoraj slišal. Majestic immagini della natura che abbiamo un video, ci porta ad un idilliaco, con il candore del paesaggio innevato, dove si può quasi sentire il silenzio. Ob pogledu na zimsko krajino pa avtor postavlja vprašanje o legitimnosti vedno pogostejšega opozarjanja na globalno segrevanje. Guardando il paesaggio invernale, l'autore solleva la questione di legittimità avviso sempre più frequenti sul riscaldamento globale.

Ana Sluga, Nekje drugje / Somewhere else, 5.00 min., 2011 Ana Sluga, Somewhere Else / Somewhere Else, 5.00 min., 2011
Svoboda se zdi današnjemu človeku nekaj povsem samoumevnega, pa vendar ob daljšem. La libertà l'uomo di oggi sembra tutto scontato, ma il più a lungo.Človek je vse bolj vpet v okvirje, ki si jih sam ustvarja, le da se tega vsak dan manj zaveda. L'uomo è sempre più integrate nei telai che voi stessi create, ma questo è ogni giorno meno consapevole.Ana Sluga v svojem videu prikazuje ravno tisti trenutek, tisti čas, ki bi ga moral vsak posameznik nameniti sebi, premisliti o vsem dogajanju in ovrednotiti pot, na katero se človeštvo že tisočletja podaja. Ana Sluga nel suo video mostra proprio in quel momento, il tempo che avrebbe dato ad ogni individuo stesso, pensare a tutti gli sviluppi e valutare il modo in cui l'umanità per migliaia di anni fa.

Joana Zajac Slapničar, Ribja zgodba / Fish story, 1.30min., 2011SAP Joan Zajac, Fish Story / Fish Story, 1.30min., 2011
Kratek video Ribja zgodba na gledalca učinkuje kot slika, ki ob dolgem nepremičnem opazovanju oživi. Racconto breve video di pesce lo spettatore agisce come immagine, che a lunga osservazione viva immobili. Slika je sestavljena iz več plasti, premikajoče se podobe rib lahko delujejo same zase ali pa učinkujejo kot portal do drugih plasti in nam s tem omogočajo pogled v globino. L'immagine è composta da diversi strati, le immagini in movimento di pesce possono agire da soli o in qualità di un portale per altri strati, e quindi ci permettono di guardare in profondità.

Tina Šulc, Rekonstrukcija vesolja / Reconstruction of Space, 4.18 min., 2011 Tina Šulc, ricostruzione dell'universo / Ricostruzione dello Spazio, 4:18 min., 2011
Inspiracijo za kratek film avtorica črpa iz pojava severnega sija, aurore borealis, ki jo očitno navdušuje. Un cortometraggio ispirato l'autore attinge al verificarsi delle luci del nord, aurora boreale, che ovviamente è impressionata. Gibljive podobe, ki jih ustvarja svetloba, so jo navdihnile do te mere, da jih želi poustvariti. Immagini in movimento create dalla luce, si ispira a tal punto che cerca di ricreare. S prelivanjem oblik, ki nenehno prehajajo iz ene v drugo, pa se briše meja med konkretnim in abstraktnim. Le forme di overflow, che stanno passando da uno all'altro, confondendo i confini tra concreto e astratto.

Andreja Verderber, Narava poezije / Nature's poetry, 02.10 min., 2011-12 Andrew Verderber poesia, Poesia Natura / Natura, 2:10 min., 2011-12
Tekoče sledečim si podobam iz narave je z zrcaljeno in obrnjeno sliko spremenjen izgled in tako tudi dojemanje. Liquidi immagini successive della natura con il girato e l'immagine invertita cambiato aspetto e la percezione pure. Popolnoma nove oblike, ki nastajajo, sicer v osnovi izhajajo iz narave in realnosti, ampak se od te hkrati docela ločijo. Completamente nuove forme stanno emergendo, cioè la base della natura e realtà, ma dal tempo stesso completamente separata.

Petra Zlonoga, Prosti ste, Daniil Ivanović / Danil Ivanović you are free, Zlonoga Peter, tu sei libero, Daniil Ivanovic / Danil Ivanovic si è liberi
6.16 min., 2012 06:16 min., 2012
V videu gibanje igralke, performerke in tudi avtorice skupaj s pospešenim gibanjem kadrov prehiteva človeški govor in izjavo o življenju ljubezni.* Il video motion attrice, performer e autrice, insieme con il movimento accelerato del personale prima del linguaggio umano e la dichiarazione della vita amorosa. *

Katja Žerko, Prehod 2011, 1.26 min. Katja Žerko, Transition 2011, 1:26 min.
Z »begom« iz urbanega okolja v naravo nam avtorica predstavlja kontrast med nasičenim vsakdanom mestnega življenja in pomirjajočim učinkom narave. Il "cervello" dell'ambiente urbano nella natura l'autore presenta un contrasto tra la vita satura di tutti i giorni della vita della città e l'effetto calmante della natura. Kratek izlet, ki je prikazan v videu, pa na nek način predstavlja še vedno živo povezavo človeka z naravo. Breve viaggio, che viene mostrato nel video, ma in qualche modo ancora vivo un legame con la natura.

Dejan Jevšnik, Miloš Bašin* Dejan Jevšnik, Milos Basin *

Bežigrad Gallery 2
Vodovodna 3 Plumbing 3
T: +386 1 4364 057 T: +386 1 4364 057
F: +386 1 4366 958 F: +386 1 4366 958
E-pošta: milos.basin@guest.arnes.si E-mail: milos.basin @ guest.arnes.si

No comments: